中卫沙漠钻石酒店的景观秉持简约致美的设计哲学,于严酷的自然环境中营造遗世独立的沙漠秘境。探索在原始自然力量中现代主义设计语汇的纯粹表达,让几何形态与广袤沙漠环境展开诗意对话,实现功能与美学的平衡。其设计既与周边大漠风光相得益彰,也为游客提供一处与自然沙漠和星空相拥的独特场所。
户外艺术泳池延续酒店和建筑对钻石主题的方向定位,顶视平面从钻石晶体的几何美学中汲取灵感并加以提炼,以简洁纯粹而富有记忆感的形式呈现。而泳池立体造型则从周边沙丘自然起伏的形态中发展延续。干净利落的线条与纯粹凝练的形态共同铸就如宝石般的独特地标,在连绵起伏的沙丘中熠熠生辉。
泳池的设计精在体宜,强调对体块比例的精准把控,使其在建筑与沙丘的关系中得体共存。让人工介入既融入自然韵律,又凸显线条和空间的张力。
The landscape of the Zhongwei Desert Diamond Hotel adheres to a minimalist yet exquisite design philosophy, creating an isolated desert sanctuary within the harsh natural environment. It explores the pure expression of modernist design vocabulary amidst primal natural forces, allowing geometric forms to engage in a poetic dialogue with the vast desert surroundings, achieving a balance between functionality and aesthetics. The design not only complements the majestic desert scenery but also provides visitors with a unique space to embrace the natural desert and starry skies.
The outdoor art pool extends the hotel and architecture’s diamond-themed design direction. Its overhead plan draws inspiration from and refines the geometric aesthetics of diamond crystals, presenting a simple, pure, and memorable form. Meanwhile, the three-dimensional shape of the pool evolves from the natural undulations of the surrounding sand dunes. Clean lines and refined silhouettes together forge a gem-like landmark that glimmers amidst the rolling dunes.
The pool’s design excels in harmonious proportionality, emphasizing precise control over mass and scale to ensure a dignified coexistence between architecture and dunes. Through consideration of dimensions, pure geometric forms are constructed to echo the desert dune topography, allowing human intervention to blend seamlessly with nature’s rhythm while highlighting the tension of lines and space.